Pages

Sunday, June 10, 2012

မကာအိုမွ ၾကိဳေနမယ္႔သူ

ဘုရားသခင္ရဲ႕ ပို႔ေဆာင္မွဳေၾကာင္႔ မကာအို (Macau)ဆိုတဲ႔ ၿမိဳ႕ၿပၾကီးသို႔ တခဏတာ လည္ပတ္ခြင္႔ရခဲ႔ပါတယ္။  တရုတ္ၿပည္ၾကီးရဲ႕ အစိတ္အပိုင္းတစ္ခုၿဖစ္တဲ႔  မကာအိုဟာ တစ္ခ်ိန္က ေပၚတူဂီနိုင္ငံရဲ႕ ကိုလိုနီၿဖစ္ခဲ႔ဘူးတဲ႔အတြက္ တရုတ္နဲ႔ ေပၚတူဂီဓေလ႔ေတြနဲ႔ သက္ဝင္လွဳပ္ရွားလို႔ေနပါတယ္။

မကာအို ေရာက္ေတာ႔ အဓိကပစ္မွတ္အေနနဲ႔ တကူးတက သြားလည္ပတ္ၿဖစ္ခဲ႔တဲ႔ေနရာကေတာ႔ Ruins of St.Paul လို႔အမည္တြင္တဲ႔ ကသလစ္ဘုရားေက်ာင္းတည္ရွိရာသို႔ပါ။ ဒီအေဆာက္အဦးဟာ သမိုင္းဝင္အေဆာက္အဦးၿဖစ္တဲ႔အၿပင္ မကာအိုေရာက္ နိုင္ငံၿခားသားဧည္႔သည္မ်ား အဓိက လည္ပတ္ရာေနရာလည္းၿဖစ္ပါတယ္။  လာလည္သူအေပါင္းကို မကာအိုမွ အၿမဲၾကိဳေနမယ္႔သူေပါ႔။




၁၆ရာစု 1582မွ၁၆၀၂အတြင္း ေဆာက္လုပ္ခဲ႔တဲ႔ ဒီဘုရားေက်ာင္းၾကီးဟာ တမန္ေတာ္ ေပါလုကို ဂုဏ္ၿပဳတဲ႔အေနနဲ႔ ေဆာက္လုပ္ထားၿခင္းၿဖစ္တယ္လို႔ သိရပါတယ္။ ဥေရာပလက္ရာမ်ားနဲ႔အသက္သြင္း ေဆာက္လုပ္ထားတဲ႔ ဘုရားေက်ာင္းေရွ႕ေရာက္ေတာ႔ ခမ္းနားလြန္းလွတဲ႔ ဗိသုကာလက္ရာမ်ားကိုၾကည္႔ၿပီး ကၽြန္မရင္ေတြ တဒိတ္ဒိတ္ခုန္ရၿပီေပါ႔။


ပံုမွာၿမင္ေတြ႔ေနရတဲ႔ ေရွးသမိုင္းဝင္ဘုရားေက်ာင္းၾကီးဟာ ယခုအခ်ိန္မွာေတာ႔ ေရွ႕မ်က္ႏွာစာ နံရံခ်ပ္တစ္ခုသာ က်န္ရွိေနေတာ႔တာၿဖစ္တယ္။ မီးေလာင္မွဳေဘးဒဏ္ႏွစ္ၾကိမ္ခံစားရအၿပီးမွာေတာ႔ အခုလို မ်က္ႏွာစာနံရံတစ္ခ်ပ္သာ က်န္ရွိခဲ႔ရၿခင္းၿဖစ္ေၾကာင္း သိခဲ႔ရတယ္။



အေဆာက္အဦးရဲ႕ဒုတိယထပ္ကို ေလ႔လာသူေတြတက္ၿပီးေလ႔လာလို႔ရေအာင္ ဘယ္ညာႏွစ္ဘက္မွာ သံေလွကားတစ္ခုစီလည္း တပ္ဆင္ထားတာေတြ႔ရတယ္။ ေလွကားအတိုင္း အေပၚတက္ၾကည္႔ေတာ႔ ဒုတိယထပ္နံရံကပ္ရပ္မွာ လူႏွစ္ေယာက္သံုးေယာက္စာသြား သံစကာခင္းလမ္းက်ဥ္းေလးတစ္ခု လုပ္ထားေပးတာေတြ႔ရတယ္။ သံစကာေပါက္ေတြက က်ယ္လြန္းအားၾကီးလို႔ ေအာက္ကိုၿပန္ငုပ္ၾကည္႔ရတာ အသည္းေအးစရာေကာင္းလွပါတယ္။






မကာအို သမိုင္းဝင္ ဘုရားေက်ာင္းေရွ႕ အမွတ္တရ ဓတ္ပံုရိုက္ကူးရတာလည္း ရင္ကိုၾကည္ႏူးေစပါတယ္။ ေရွ႕ေနာက္ဝဲယာေဘးပတ္လည္မွာလည္း အၿခားလည္ပတ္သူအေပါင္းဟာ တၿဖတ္ၿဖတ္နဲ႔ ပ်ားပန္းခတ္ ဓတ္ပံုရိုက္ေနက်တာကို ေတြ႔ရမွာပါ။






























ဘုရားေက်ာင္းၾကီးေရွ႕မ်က္ႏွာစာရဲ႕ ေလွကားရွည္ၾကီးကေန အေဝးကိုလွမ္းၾကည္႔လိုက္မယ္ဆိုရင္ ဥေရာပဆန္ဆန္ထူးၿခားလွတဲ႔ အေဆာက္အဦးေတြကို ၿမင္ေတြ႔နိုင္ပါတယ္။






ဘုရားေက်ာင္းၾကီးကို အေဝးကေန လွမ္းၾကည္႔လိုက္ရင္ ေတာင္ပို႔တစ္ခုအလား ခြန္အားအၿပည္႔နဲ႔ ထည္ဝါစြာရပ္တည္ေနတာကို  ၾကည္ညိဳစဖြယ္ ၿမင္ေတြ႔ရပါတယ္။





ဘုရားေက်ာင္းကေနဆင္းလာတာနဲ႔ အမွတ္တရလက္ေဆာင္ပစၥည္းေတြေရာင္းတဲ႔ေစ်းတန္းလမ္းက်ဥ္းေလးက ၾကိဳဆိုလို႔ေနပါတယ္။  ဆိုင္တန္းမ်ားတည္ရွိရာ လမ္းတစ္ေလ်ွာက္မွာ
လည္ပတ္သူမ်ားနဲ႔ စည္ကားလို႔ေနၿပန္ပါတယ္။ လမ္းက်ဥ္းေလးတစ္ေလွ်ာက္ ေၿမမညီေပမယ္႔ ေၿမေပၚမွာခင္းထားတဲ႔ ေက်ာက္ၿပားေတြက ပံုစံမ်ိဴးစံုနဲ႔ လွပလို႔ေနပါတယ္။ ေခါင္းေပၚေမာ႔ၾကည္႔လိုက္မယ္ဆိုရင္လည္း အလွဆင္ထားတာတဲ႔ စကၠဴပန္းေလးေတြက ေလေၿပနဲ႔အတူ  ေၿပးေဆာ႔ေနတာကို ၾကည္နူးစဖြယ္ေတြ႔ရပါေသးတယ္။







လမ္းက်ဥ္းေတြေၾကာင္႔ မ်က္ႏွာခ်င္းဆိုင္ရွိေနတဲ႔အေဆာက္အဦးေတြဟာ ပိုၿပီးအသက္ဝင္ေနသလို ခံစားမိပါတယ္။ လမ္းသြားလမ္းလာမ်ားနဲ႔ အေဆာက္အဦးၾကား ရင္းႏွီးမွဳလွိဳင္းတစ္ခု စီးဝင္ေနသလိုလည္းခံစားမိပါရဲ႕။ 


 Ruins of St.Paul ဘုရားေက်ာင္းကို နွဳတ္ဆက္ၿပန္လာလို႔အၿပီး “ဘုရားလည္းဖူး လိပ္ဥလည္းတူး”
ဆိုသလို ေစ်းတန္းတေလွ်ာက္မွ မကာအိုၿပန္အမွတ္တရပစၥည္းတစ္ခ်ိဳ႕ကိုဝယ္ၿပီး ညေလယာဥ္ထြက္ခ်ိန္အမွီ ေလဆိပ္သို႔ ေၿခလွမ္းမ်ားၿပင္ရပါေတာ႔တယ္။ ဒီလိုနဲ႔ ဥေရာပဆန္ဆန္အေဆာက္အဦးမ်ားနဲ႔ ခမ္းနားလွပေနတဲ့ မကာအိုၿမိဳ႕ၾကီးကို  ညေလေၿပမ်ားနဲ႔အတူ နွဳတ္ဆက္ၿပန္လာခဲ႔ပါေတာ႔တယ္။

Monday, June 4, 2012

ၿမဴးနစ္ၿမိဳ႕သို႔ ပ်ံသန္းသြားေသာ ငွက္ကေလးတစ္ေကာင္


ဘဝမွာ သူငယ္ခ်င္းမ်ားစြာကို ခင္မင္ရင္းႏွီးခဲ႔ဖူးပါတယ္။ ကိုယ္စီရည္မွန္းခ်က္ပန္းတိုင္ရွိရာကို ဘယ္လိုပဲ ပ်ံသန္းသြားၾကပါေစ သူငယ္ခ်င္းဆိုတာ သူငယ္ခ်င္းပါပဲ။ ေဝးကြာခဲဲ့ရတဲ႔ သူငယ္ခ်င္းေတြနဲ႔ ၿပန္အဆက္အသြယ္ရၿပီး စကားစၿမည္ေၿပာရေမးရတာေတြဟာ ကၽြန္မအတြက္ေတာ႔ ဟင္းေကာင္းတစ္ခြက္ စားလိုက္ရသလိုပါပဲ။ သူငယ္ခ်င္းေတြရဲ႕ အေတြ႔အၾကံဳကေနရလာတဲ႔ အေတြးအေခၚ၊ အေၿမာ္အၿမင္ေတြက ကၽြန္မကိုလည္း ၿပန္ၿပီးခြန္အားၿဖစ္ေစပါတယ္။ အဲဒီ ၿမိန္ရာဟင္းေကာင္းေလးေတြကို ကၽြန္မရဲ႕ blog စာဖတ္မိတ္ေဆြမ်ားသို႔ ၿပန္ၿပီးေဝမွွ်လိုက္ရပါတယ္။

ၿမဴးနစ္ၿမိဳ႕ၾကီးသို႔ ပ်ံသန္းသြားတဲ႔ ေဇာ္ၿမိဳင္(Surish Kapoor)ဆိုတဲ႔ သူငယ္ခ်င္းတစ္ေယာက္နဲ႔ စကားစၿမည္ေၿပာၿဖစ္ၾကေတာ့...






မင္္မင္< သူငယ္ခ်င္းေရ…ဂ်ာမနီႏိုင္ငံကို ေရာက္ေနတာဘယ္ေလာက္ၾကာၿပီလဲ။ အဲဒီႏိုင္ငံရဲ႕ ထူးၿခားခ်က္ေလးကို ေၿပာၿပပါအံုး။

 ေဇာ္< I am already 3 years in Munich, Germany. What I have seen special things here are

24/7 transportations,  24/7 Electricity, 24/7 hot and cold water. And only thing is markets are closed on every Sunday and national Holidays. But MC’ Donald, Burger King, Pizza and Restaurants are open all days. And here is cheaper to travel with groups, for an example if I travel alone in Bayern State I have to pay 21 euro for the ticket, and if 5 persons travel, it cost only 29 euro. And also for the whole Germany travelling, it cost 42 euro for a person and for 5 persons it cost 66 euro. So why not travelling with friends? If you are living alone then still ok, you can find travelling partners at station. Or you can find travelling partner online at http://www.mitfahrgelegenheit.de/  you can find all Europe travelers.

Young peoples and students are very clever in low Budget travelling. In Europe if you are budget traveler then you should look for cheap or reasonable Guest house, young people normally look for Guest house Hostel. Hostel is not Hostel what we think; it is just Dormitory rooms and sharing with others. For your important things you can deposit at reception, or you can have safety Locker, and I have tried to get free accommodation around Europa. You can see http://www.globalfreeloaders.com/


And another thing is each and every one has insurance here, if we were sick, all medical fees are free for us, and if we lost job, Government will help us with all daily expenses, like house rent and living costs until we found new job.

Living here is really advanced and there is no difference between rich and poor people. Everyone can reach same goal. I would say the best country to live if we have friends and families.





 မင္္မင္< ခုအဲဒီနိုင္ငံမွာ ဘာေတြေလ႔လာေနတာလဲ။ အနာဂတ္ ရည္မွန္းခ်က္ေလးနဲ႔ သြားေနတဲ႔ လမ္းေၾကာင္းေလးေဝမွ်ပါအံုး။

 ေဇာ္< At the moment I am not studying anything yet and thinking to do bakery and confectioner courses.





မင္္မင္< ႏိုင္ငံၿခားသို႔ထြက္လာခဲ႔တဲ႔လူတိုင္းဟာ အခက္အခဲအနည္းနဲ႔အမ်ားရင္ဆိုင္ ၾကံဳေတြ႔ဘူးခဲ႔ၾကမွာပဲ။ သူငယ္ခ်င္းေရာ ဘယ္လိုအခက္အခဲေတြနဲ႔ ရင္ဆိုင္ခဲ႔ရလဲ။

 ေဇာ္< The difficulty in living abroad is just Communication. One needs to know at least English, Here we also need German Language. It is difficult to get a good job unless we speak German. First of all I studied German Language almost a year, then I started to work.





မင္္မင္< ဂ်ာမနီလူမ်ိဴးေတြ အရမ္းေတာ္ၾကတယ္လို႔ ၾကားဘူးတယ္။ ေလ႔လာမိသေလာက္သူတို႔ရဲ႕ အားသာခ်က္ေတြက ဘာေတြၿဖစ္မလဲ။

 ေဇာ္< German people are smart and success because they do not have jealousy; they respect time, the work with group and always discussing and work with plans.





မင္္မင္< ငယ္စဥ္က ကိုယ္ၾကီးၿပင္းလာခဲ႔တဲ႔ ၿမန္မာၿပည္ရဲ႕ ပညာေရးစနစ္ထဲက ႏွစ္သက္မိတဲ႔ အခ်က္တစ္ခုနဲ႔။ ၿပဳၿပင္ခ်င္မိတဲ႔ အခ်က္တစ္ခုရွိခဲ႔မယ္ဆိုရင္…။

 ေဇာ္< There is nothing good about our Burma education system, we need to change totally. And because of our education system, I stopped my Engineering College. We did not studied in Burma we just tried to remember just to pass the exam. Each and every one has their own dreams since childhood but could not make it come true in Burma because there is no second chance after Matriculation Exam.





မင္္မင္< facebook ေပၚမွာ ၿမန္မာၿပည္သားေတြရဲ႕ အခ်င္းခ်င္းေဝဖန္မွဳေတြကို ေလ႔လာမိသေလာက္ ဆဲေရးတိုင္းထြာေနၾကတာပိုမ်ားတာကိုေတြ႔ေနရတယ္။ သူငယ္ခ်င္းေရာ အဲတာကိုဘယ္လိုၿမင္လဲ။ ဒီအက်င္႔ဆိုးေတြကိုဘယ္လို နည္းနဲ႔ၿပဳၿပင္နိုင္မလဲ။


 ေဇာ္< I just want to say,

    ‘’ NEVER ARGUE WITH A FOOL, PEOPLE MIGHT NOT KNOW THE DIFFERENCE’’





မင္္မင္<  မွဳန္႔လုပ္ရတာကို ဝါသနာပါတယ္လို႔သိရတယ္ေနာ္။ ဂ်ာမနီက ခံတြင္းေတြ႔လွတဲ႔ အစားအေသာက္တစ္ခုကို မိတ္ဆက္ေပးပါအံုး။


 ေဇာ္< Sometimes I bake at home, and German Cheese cake is popular here. And all German pastries are very delicious.





 မင္္မင္< ၿမန္မာအစားအေသာက္ကိုေရာ မလြမ္းဘူးလား။ ၿမန္မာ႔အစားအစာထဲက ဘာကိုတမ္းတမိသလဲ။


 ေဇာ္< Sometimes I do miss Burmese food, especially laphet, Mohingar, atote sone, Kyar san HIn gar I love all Burmese foods.




 မင္္မင္< ေနာက္ၿမန္မာနိုင္ငံကို ၿပန္ဖို႔အစီစဥ္ရွိလား။ ၿပန္ခဲ႔ေသာ ္ၿမန္မာႏိုင္ငံမွာ ဘာလုပ္ငန္းကိုလုပ္ေဆာင္ဖို႔ စိတ္ကူးရွိလဲ။


 ေဇာ္< Sometimes I think of my childhood, families, friends and Society, and want to come back, but I do not have any profession in hand, so I will do my bakery and confectioner courses and will come back Burma to introduce everyone with German foods and living standard.





 မင္္မင္< ခုလိုအခ်ိန္ေပးၿပီးေၿဖေပးလို႔ ေက်းဇူးပါေနာ္။ ရည္မွန္းခ်က္ေတြ ၿပည္႔ဝပါေစလို႔ ေတာင္းဆုၿပဳလိုက္ပါတယ္။ ၿမန္မာၿပည္သား သူငယ္ခ်င္းေတြကို အားေပးစကားတစ္ခြန္းေလာက္ လက္ေဆာင္ေပးပါအံုး။


 ေဇာ္< I am very much appreciated to tell you my experiences. And we all friends will see each other again in Burma soon, and we will make Burma change.

If we want the CHANGE, WE have to change ourselves firsT.